5月に帰国した際、納品させて頂いた結婚指輪
Antwerpで注文を受けさせて頂いたので進行は全てSkypeを使って行われました。
お渡し日がオーダーを頂いてから初めてお会いする日ということもあり
指輪を嵌めて頂くまでとても緊張しましたが
お二人から最高の笑顔を頂けました。
K18WG Marriage Rings
Finishing : matt
内側には、お二人の縁のあるフランス語を、ベースにした造語が刻まれています。
マット仕上げ、(リングが合わさる部分のみ鏡面(ミラー)仕上げ)
※基本刻印は15文字(オリジナルのマークもお入れする事が可能です。)
本制作前に樹脂サンプルで最終確認
リングに僅かについた角度が
緩やかにそして寄り添いながら一つの円を描く様に
ご提案させて頂きました。
結婚式から明日で丁度一ヶ月ですね。
これからも指輪と共に
これからも指輪と共に
お二人の末永き幸せを心からお祈りしております。
サン=テグジュペリの小説のなかで、有名なフレーズですが
返信削除まるでわたしたちの指輪の話をしているみたい、と
勝手に思ってしまいました
aimer, ce n'est point nous regarder l'un l'autre, mais regarder ensemble dans la même direction.
愛すること、それは互いに互いを見つめ合うことではなく、ともに同じ方向を見つめること
という一文です。
わたしの薬指にはすっかりなじんだ指輪ですが
それでもまだ、休日のたびに夫が身につけたもう片方の指輪を目にすると
やはりまだどきりと胸が高鳴って
やはりまだ、ちょっと浮ついてるみたいです :-)
薬指サイズの芸術が日常になりました
ほんとうに有難うございました
見つめ合うだけでは決して前には進まないけど
返信削除ほんの少し目線をあげると二人は自然と前に進み始めるんですよね。
こちらこそ喜んで頂け本当に嬉しいです。
これからも指輪共々どうぞ宜しくお願い致します。